400-033-6027/微信:18511975698

长春英孚英语学校

长春英语培训——旅游篇

来源:长春英孚英语学校 发布时间:2014/10/30 17:48:00

  

 在外国只好勉强说英语…

 到国外旅游,一上飞机就要说英语;只懂对着空中服务员说「coke」、「fish」就可以吗?在外国找不到车站时,是否只会干着急却没有信心用英语问路?

 怎样在飞机上说英语

 How to Speak English in the Airplane


想到国外旅行吗?那你就要用英语在当地沟通了!英语是航空业的国际语言,学会以上这些词汇和短语,你就可充满自信地畅游世界了。

Want to travel internationally? You can do it with English! English is the international language of the aviation industry. Just learn this key airport vocabulary and fly anywhere in the world with confidence.


Do you have an e-ticket or a paper ticket?

「E-ticket」是指你购买机票的记录已被储存于机场电脑系统,在登机前你只需出示你的证明文件便可。「Paper ticket」则是一张纸,像演唱会门票一样,如果你弄丢了,那你就必须重新再买一张!

An e-ticket is an electronic ticket, meaning your purchase record is stored in the airlines computer system. All you need to check in is your identification. A paper ticket is a physical document. Just like a concert ticket, if you lose it, you have to buy another!


Are you checking baggage or carrying on?

「Baggage」是指已打包好的行李,如手提箱、背包、箱子等。如果你带有大件行李或两个以上的行李,那你就必须托运——你要把它寄存于飞机货仓内。「Carryon」是一个名词,是指你所携带的手提行李。

Baggage is the general term for everything youve packed - suitcases, backpacks, boxes. If you have large items or more than one bag, you need to check your baggage - that is, have it stored in the airplanes cargo hold. A carry-on is a noun referring to the small baggage you take on the plane with you.


Would you like a window or aisle seat?

不要再被困在中间位置的座位了!如果你喜欢看窗外的风景,那么你应该选择一个「window seat」。但如果你想自由地离开座位或「stretch your legs」,就请告诉他们你喜欢「aisle seat」。

Never get stuck in a middle seat again! If you enjoy looking out the window then say you want a window seat. Or if youd rather be free to get up and stretch your legs, tell them youd like an aisle seat.


Heres your boarding pass.

「Boarding pass」即是你登机前的证明文件,内有注明你的座位编号及入关资料。在通过海关及登机时,你都需要出示它。

Your boarding pass is the document issued at the airport with your seat number and departure gate information. You need it in order to pass through security and get on your flight.


Is this flight non-stop or does it have a layover?

「Layover」是中途转机的意思;「non-stop」则是指直达目的地。

A layover is a stop at an intermediate point in your journey. Non-stop means you fly directly to your destination with no stops in between.


After the security check, board your flight at gate 3.

「Security check」是检查你有没有携带危险物品的地方;「gate」是指你等候上机(board)的关口。

The security check is where you and your carry0on bags are checked for dangerous items. Gate refers to the area where you wait for and then board - get on - your plane.


Is my flight delayed or on-time?

当你所乘搭的航班延迟起飞,你会听见「delayed」;而「on-time」则指准时起飞。

When your flight is going to be late departing, youll hear that it has been delayed. On-time means your flight will leave as scheduled.


Pick up your bags at baggage claim.

「Baggage claim」是你取回 托运行李的地方。

Baggage claim is the area where you retrieve your checked baggage - the bags you didnt carry onto the airplane with you.



在伦敦说英语



Speaking English in London


正考虑去伦敦旅游吗?那你要注意一下了,因为你可能会接触到一些从来没有听过的地道的伦敦英语。马上就用以下伦敦人较常用的俗话装备自己吧!!

Thinking of taking a trip to London? Be careful. Theres a world of English that people speak in London that you may have never heard before. Prepare yourself with Londons most common lingo below!


Blimey!

这是一个很普遍的用语,用于当你感到很惊讶的时候,例如:「Blimey! The weathers terrible today!」。

This is a popular expression to use when you are surprised. For example, "Blimey! The weathers terrible today!"


Keep your hair on

这句话的真正意思不是指你的头发很凌乱,而是要你冷静下来。例如:「Keep your hair on. Its an easy problem to fix.」。

Your hair isnt really going anywhere. This expression really means stay calm. For example, "Keep your hair on. Its an easy problem to fix."


Pear-shaped

这是用来形容一些不甚好的情况,例如:「I started my new job the other day and I was so nervous, it all went pear-shaped.」。

This is used to describe a situation that went wrong. For example, "I started my new job the other day and I was so nervous, it all went pear-shaped."


Have it large

当你计划好一个愉快的旅行时,你可以说这一句,例如:「Its Saturday! Were gonna have it large tonight!」,又或者你可以用:「larging it」。

You say this when you plan on going out and having a good time. For example, "Its Saturday! Were gonna have it large tonight!" You can also say, Larging it.


Bobs your uncle

如果有人对你这样说,他的意思并非指你有一位失散已久而住在伦敦的叔叔叫「Bob」,伦敦人常用这来表示事情已经结束或是「OK」,例如:「You just plug it in ,turn on the power, and Bobs your uncle!」。

If someone says this to you, it doesnt mean you have a long, lost uncle named Bob living in London. Londoners use this expression to announce that something is finished or OK. For example, "You just plug it in, turn on the power, and Bobs your uncle!"


Dogs dinner

假如人们形容某事物像小狗的晚餐的话,意思就是指一些凌乱的情况,例如:「Your hair looks like a dogs dinner」,即说你的头发有些凌乱,并不是说你的狗想把你的头发当晚餐!!

When people say something is like a dogs dinner, theyre saying its a mess. For example, "Your hair looks like a dogs dinner," means your hair is a little messy, not that their dog would like to eat it!


All over the shop

这一句与购物无关,它是在描述一个人很没条理。如果某个人告诉你:「Youre all over the shop」,你就该反省一下。有时候伦敦人也会用:「all over the gaff」。

This expression has nothing to do with shopping. It describes a person who is disorganized. If someone tells you, "Youre all over the shop," you should stop and think for a while. Londoners also say, all over the gaff.


Smashing

不!这里指的并不是要破坏东西!这通常被用作形容一件很好或非常好的东西,例如:「Last nights party was smashing!」。

No, this is not about breaking things! Its really used to describe something thats good or great. For example, "Last nights party was smashing!"


Hank Marvin

如果某人说:「Im H

领取试听课
每天限量名额,先到先得
温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话或QQ咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
  • 详情请进入 长春英孚英语学校

关于我们 | 招生信息 | 新闻中心 | 学校动态

版权所有:搜学搜课(www.soxsok.com)